Barsahk – Emilie, Samuel og Gran Canaria

Flyktninger og deres utfordringer i møtet med Europa

«Barsakh» passer for de av dere som liker å lese, høre eller er nysgjerrige på samfunnsaktuelle og tidsaktuelle hendelser fra virkeligheten, samt ønsker å lese om personer som dere kanskje kan kjenne dere litt igjen i.

I boken møter vi to ungdommer som er vokst opp på hver sin side av jorden, og under helt forskjellige forhold. Emile er en 15 år gammel jente fra Oslo, og vi møter henne i starten av boken, hvor hun er på ferie med familien sin på Gran Canaria. Tidlig en morgen på stranda møter hun den atten år gamle Samuel fra Ghana, sammen med ei gruppe afrikanske båtflyktninger. Og dette er starten på en spennende historie hvor to verdener møtes og som vil endre begge for alltid. Boken starter slik; Kap 1 – Emilie – «Denne fortellingen kunne ha begynt her, med……De sorte bølgene som skyller inn mot stranden, og politimannen som kommer nærmere og nærmere». Det som kan trekkes frem som en styrke ved å presentere en slik realistisk roman for dere, er at dere kommer nær hverdagserfaringer til mennesker, og møter folk og miljø som er lett identifiserbare, og som enkelt kan overføres til deres egen livsmestring. Derfor er det viktig at jeg tenker på  at noen av dere kanskje vil oppleve historien som for realistisk og nærgående, men jeg tar sjansen likevel.

 

«Barsakh» dreier seg om et møte mellom to kulturer, hvor vi får et bilde av Gran Canaria som et flerkulturelt miljø, og Emilies inntrykk og opplevelser av migrasjonsstrømmen fra den tredje verden, og Samuels skjebne. Her må 15 år gamle Emilie fra Norge reflektere over sitt eget selvbilde og verdier når hun møter nøden fra flyktningene fra Afrika. Samuel på sin side kommer fra fattigdom i Afrika, men risikerer livet som båtflyktning, oppbrudd med familien på grunn av søken etter den Vestlige rikdommen og mulighetene Europa tilbyr. Han må og på sin side revidere sin identitet. Språket vil dere oppleve som enkelt, autentisk og som passer for personene og miljøet. Emilie og Samuel er personer som er typiske for miljøet de befinner seg i. Selv om det er en oppdiktet historie og et fantasiprodukt, vil den ha samme grunnlaget som den fantastiske litteraturen har. Barsakh speiler virkeligheten og er representasjon av den. Simon Stranger må bruke kunstneriske grep i språk, skape konflikter og spenning, selv når han formidler den realistiske historien om ungdommer.

Simon Strangers bruk av bilder/illustrasjoner er hentet fra dokumentarfilmen «Out of Afrika – Spain» og fra «Asylspillet«, et dataspill fra NRK. Her blir dere presentert for en kontrast hvor mange i Vesten har blitt likegyldige, kanskje på grunn av mengden som mediene «bomber» oss med, og vi tenker fort at dette ikke angår oss. Bokens omslag er en type fotomontasje hvor vi ser en mur med bilde av flyktninger i en båt nederst i bildet, og øverst en kontrast av palmer. Dette tenker jeg kan gi dere et bilde av Gran Canaria som feriested. Tittelen «Barsakh» betyr  mellomstadium etter døden i følge Islam. Et sted en kommer når en venter på dommedag. Bildet av flyktningene på vei over havet, på vei inn i en uviss dommedag/fremtid.

«Barsakh» ble utgitt i 2009, og er den første av tre realistiske samfunnskritiske ungdomsbøker hvor Emilie er gjennomgangsfigur. Bok nummer to heter «Verdensredderne»(2012), og tredje boka er «De som ikke finnes»(2014). Alle bøkene dreier seg om forholdet mellom Vesten og den tredje verden, båtflyktninger og migrasjon fra Afrika. I bok nummer to er handlingen lagt til Asia og tekstilindustriens uverdige arbeidsforhold, og i den siste boka er handlingen knyttet til flyktninger i Norge.

Vi har alle tre bøkene her på skolebiblioteket, nå er det bare å starte med «Barsakh».

Én tanke om “Barsahk – Emilie, Samuel og Gran Canaria

  1. Fint at du starter blogginnlegget med å fortelle hvilke(n) lesergruppe(r) denne boka passer best for. En slik «forbrukerinformasjon» kan det være nyttig å gi helt i starten. Så trekker du fram noen sentrale momenter fra handlingen for å gi at bilde av hva det hele dreier seg om. Det er alltid vanskelig å vite hva man skal velge å trekke fram, men jeg synes du har landet på noen sentrale momenter.

    Ellers er det bra at du får fram at det her også er noen kulturforskjeller som tematiseres – og at du til slutt opplyser om at denne boka er en del av en trilogi.

Legg igjen en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.