Personlige refleksjoner om veldig personlig boka

https://www.bing.com/videos/search?q=%22H%c3%b8r+her%27a!%22+av+Gulraiz+Sharif&view=detail&mid=68630853EE232CFDA33668630853EE232CFDA336&FORM=VIRE

https://www.bing.com/videos/search?q=%22H%c3%b8r+her%27a!%22+av+Gulraiz+Sharif&view=detail&mid=775C99706FAE5A1C6BC6775C99706FAE5A1C6BC6&FORM=VIRE

Hei:-) Her vil jeg gjerne dele mine personlige refleksjoner om boka «Hør her’a!» av Gulraiz Sharif med medstudentene fra Skolebibliotekkunskap-2.

Det er viktig å ha egne refleksjoner for å vurdere og anbefale bok. Analyse av egne inntrykk, følelser og tanker er grunnleggende for den første etappe av selvrefleksjon. Hva la jeg særlig merke til i boka? Hvorfor var det viktig eller interessant for meg? Er det noe aspekter som setter meg inni sær kategori av leserne? Hvordan vil mest leserne reagere på den fortelling? Hvordan skiller seg mine refleksjoner som voksen person fra barns auditorium? Jeg vil prøve å svare på disse spørsmålene i min refleksjon.

For meg det var både irriterende og trist å lese denne historie. Å se norsk samfunnet via øyene av ikke etnisk norsk gutten var som å havne i rom med skjeve speil. Og enda verre – rom uten frie egne ideer, men plass hvor hver eneste begivenhet er stemplet med stereotype. Det var nesten deprimerende å lese om livet når menneske rundt, fremtiden, alt har limt inn etiketter med forenklet og overgenerert forklaringer. Hover personasjes tenkemåte ser ut for meg som veitrafikken med usynlige for andre (men veldig ekte for ham) skilter med fart limit, stopp, ingen rundkjøring, ingen vei, forbudt, stopp.

Jeg kommet til Norge som voksen selvstendig person med livserfaring og god utdannelse. Det var lettere for meg å bli innvandrer i alderen når jeg hadde både selvrespekt og mentale instrumenter å analysere det norske samfunnets holdning til fremmede uten å tape selvidentitet. Så for meg det er uforståelig at verken familie eller skole hjalp gutten å ha fri syn på livet. Pakistansk Mahmoud bor i norsk samfunnet, men mesteparten av boka han bor i egen boble av «innvandrers standarter». Og det er urovekkende å innrømme at «innvandrers standarter» er ikke samme som pakistanske, polske, russiske, somaliske sosiale og kulturelle standarter, men noe generalisert og restriktivt. Det er lett forståelig at dobbelt standarter av ekte samfunnet og ekstra standarter for gutten kommer i konflikt både i guttens liv, og skaper konflikt for erfart leseren.

Det var forutsigbart og kjedelig å følge forfatterens valg av situasjon for å vise hvor overdrevne og nedverdigende egne stereotyper er. Med valg av politisk korrekt og moteriktig emne av kjønnsavvisning, oppmerksomhetsfokus var skiftet til toleranse ideen med feil handlingspunkt. Det var faren som måtte forandre seg, men guttens tankemåte vil bli samme, i resultat den antas som «godkjent» av forfatteren som akseptabelt.

Motstand mot flertallet fører til bitterhet og avvisning, selvforakt fører til hat. I den første setning vi møter «dem» («norske nordmenn») og «oss» («utlendinger uten penger»). Det er så mye motstand mellom rosa og brune rompene, så ensidig forståelse av virkeligheten, at det er lett å gi opp og huske at det finnes logikk, årsaker og konsekvenser back alt den rot. Det er mye lettere å reflektere om bæsjen enn om psykologi, sosiologi, økonomi og kultur (eller adaptert for guttens alder – om interesser, skole, bøker og filmer, familie, kjærlighet, vennskap, håper, fremtiden).

Hovedperson forklarer at «Pakistanske foreldre tar sandal og smacker deg så hardt at du ikke finner utgangsdøra engang, hvordan i helvete skal du finne deg skjel?» Pappa har ikke sjanse å reflektere pga. han har standardisert tankene til «Jeg kom ikke til Norge for at …» som faktisk betyr at å komme til Norge var den endelige destinasjon, og etterpå du trenger ikke å adaptere, forandre seg, skape god live, tenke om livet og egen rolle. Far har fulført sin funksjon som dataprogrammet. Men Mahmoud seg selv nedsetter egen menneskelig verdig av person med sjel, person med hjerte og hode. Han lar etiketter markere både seg og egen familie som gruppe har tilhører til, men samtidig vurderer seg selv og alle deltakerne i den gruppe som ikke verdifulle. Han har ikke tilhørighet til norsk samfunnet. Han setter ikke verdi på egen familie eller pakistansk kultur, så selv om han kunne bytte hudfarge, bytte navn Mahmoud til «Eskil Haraldsen» og bli «rolig nordmann med Gant-genser og sånn fin Ralph Lauren-skjorte, giftering av ekte gull på ringfingeren», han vil alltid føle seg pretender som ulovlig snek seg inn samfunnet og vil bli redd av å bli oppdaget av Siv Jenssen og FrP. Den eneste gang gutten går over sin komfort sone er å beskytte bror med hans kjønnsidentitets krise mot familie.

Jeg synes det er boka for voksne. Hvis det skal anbefales til barn og ungdom, det er lærerens oppgave å forklare at stereotypers komfort sone (uansett hvilken stereotype eller fordømme, inkludert tilhørighet til «driiitfolk» utlendinger) limiterer oss som personligheter med tanker, følelser, drømmer, hverdager, kulturelle og sosiale bakgrunner, kjønnsorienteringer, pengestatuser osv. Tanker, følelser, drømmer, hverdager, bakgrunn, orienteringer, statuser kan og skal bli forskjellige, men de har samme verdi.

Den boka kunne bli lett forandret til barn Emil fra koselig norsk familie med hytte og Syden ferie og alt som Mahmoud synes at han mangler, men barn som er for eksempel «tjukkas». Verken Mahmoud eller Emil eller deg eller meg kan forandre verden rett nå og for alltid for å bli rettferdig plass uten stigmatisering, sortering, mobbing, osv. Den største hjelp er å akseptere seg selv og forsvare egen menneskelige og personlige verdi.

Bok slutter med at gutten etter familiekrise aksepterer egen familie som «kjernefamilie» og som er enda viktigere som «happy» familie. Den andre bok som den kan sammenliknes med i beskrivelse av ungdommen i konflikt med verden rundt og med seg selv er «Alt jeg skylder deg er juling» av Arne Svingen. Forskjellen er i konklusjoner når Psyko-Herman sier at kanskje han er psyko «Men jeg vil ikke likevel» og «går videre» i hans livet etter at han forsto seg selv bedre («Jeg vet bare om en som fortjente nevene mine. Og ham klarte jeg ikke å slå. … det er mulig de fortjener det. Men det betyr ikke at de får juling av meg»). Det er lettere å anbefale «Alt jeg skylder deg er juling» til barn og ungdommen for selvstendig lesing pga. mer åpenbart konklusjonen.

Det er spennende å få deres kommentar og få vite hva dere tenker om boken og mine anbefalinger.

PS

Jeg leste bevisst ikke andre bokanmeldelser for å formulere mine egne tanker. Du vil være interessert i å se andre anmeldelser, for eksempel kronprinsessen, der hun anbefaler en bok for inkludering i pensjon for barn og ungdom, og også anbefaler til voksne. Det er linken til video (samme med linken til anmeldelse fra Viken fylkebibliotek)

3 tanker om “Personlige refleksjoner om veldig personlig boka

  1. Hei Irina

    Det var spennende å lese både innlegget ditt og de fine og kloke tilbakemeldingene du har fått fra medstudentene dine!

    Som de skriver til deg så er det interessant at du leser boka med en annen innfallsvinkel. Jeg er nok ikke enig i alt du skriver, men det du får meg til å tenke over flere perspektiver som jeg ikke har tenkt på før.

    Jeg tror også det kan være relevant å problematisere den litt som en ungdomsbok slik du gjør her. Humor og ironi er vanskelig virkemidler fordi det må legge en slags felles kontrakt til grunn som bygger på en felles forståelse eller erfaring av noe. I ungdommers egne vurderinger av boka skrevet i forbindelse med Bokslukerprisen ser vi at flere skriver om at det er ting de ikke forstår i den. Det kan ha flere årsaker, men det gir grunn til å være oppmerksom på at dette nødvendigvis ikke bare er ei ungdomsbok.

    Lenkene du har lagt inn fungerer veldig fint! Et lite tips til senere er at det kan være fint å legge inn litt flere bilder i blogginnlegget, særlig fordi du har så mye tekst som du har. jeg tenker for eksempel at et bilde av bokas forside hadde vært fint å ha med!

    Ellers har du gjort et grundig arbeid med innlegget ditt. Fint! 🙂

    Beste hilsen Elin

  2. Hei! Veldig spennende å lese dine betraktninger om boka Hør her ‘a! Spesielt siden du har et unikt blikk på boken. Jeg har skrevet om den samme, og har kommet til en annen konklusjon enn deg. Forfatteren er selv av norsk-pakistansk bakgrunn, noe som også gir han et unikt blikk i møtet mellom de to kulturene. Jeg tror, som kommentaren over, at Mahmoud sine betraktninger er fremmet på en måte som skal fremme humoren i møtet mellom to kulturer. Jeg tror også at man må ta det som sies med en klype salt, da ikke alt som skjer i bøker er ekte. Det vet elevene også, men jeg er enig med deg i at det er lurt å arbeide med boken godt både i forkant, underveis og etterkant for å sikre at elevene ikke danner alt for enkle bilder av en kultur de ikke nødvendigvis er så kjent med 🙂 Hilsen, Helene

  3. Hei Irina!
    Det var spennende å lese dine betraktninger og personlige refleksjoner rundt boken da du har et annet utgangspunkt og derfor også en annen tilnærming til teksten. Tema som blir tatt opp er aktuell både fordi vi i vårt samfunn trenger å vite mer om andre kulturer for å forstå og respektere, men også fordi identitet er viktig for mennesker uavhengig av kultur.

    Jeg har ikke rukket å studere denne romanen så nøye som deg enda, men tror at nettopp Mahmoud sin stigmatiserende beskrivelse av både det norske og pakistanske kan være det som gjør dette til en bok for ungdom. At han setter ord på alle fordommer og tydeliggjør de gjennom sin norsk-pakistanske stemme, gir boka en ironisk vinkling som appellerer til ungdommen. At forfatteren sette både norske og pakistanske verdier på spissen og tuller med det, gjør det også enklere å være kritisk siden det ikke blir oppfattet som en sannhet.

    Med vennlig hilsen
    Katrine

Legg igjen en kommentar